第(3/3)页 网上什么都有,我一个字一个字对照,还能读不出来? 这个字是朕。 这个是后。 这个字是… 永兴帝的粉丝有自己根据地,但这时候比较急,于是干脆直接在节目组下方评论自己找到的字。 群策群力,一群人一个字一个字的读,终于翻译的差不多。 看到完全翻译成现代文字的文言文,经受过九年义务教育的年轻人们,瞳孔开始颤抖。 一位头像是腱子肉大哥的网友发言:“家人们,我是不是翻译错了?我怎么觉得我眼睛有点花?” 什么怎么让永宁别缠着皇后? 什么为皇后赋诗一首。 什么朕今日一如既往的思念皇后。 永,永兴帝竟然是这种人吗? 不可能! 一定是有人在驴我! 网友们恍恍惚惚去王教授微博下留言,这一定是您在开玩笑吧?快告诉我这是在开玩笑! 王教授在节目结束之后,被很多网友@,他上网回复了一句: “没开玩笑。” “国家已经准备改历史书了。” 网友们:“……” 网友们心中永兴帝的形象摇摇欲坠。 网友们截图的这张永兴帝起居注上,永兴帝一天十几条记录,一半都跟许皇后有关。 他们玩的游戏不是这样说的! 他们从小到大的印象也不是这样告诉他们的! 永兴帝不应该满脑子泡在奏折中吗? 因为只看到这一张截图,所以大家虽然觉得永兴帝的形象,和以往想象中差别很大,但大众都还撑得住。 最多是觉得永兴帝和许皇后这一对,比想象的更加恩爱。 某位男网友留言: 教授,其实您可以放一页政事比较多的起居注,许皇后在起居注中占的篇幅过多,容易让大家误会。 王教授没直言回答这个问题。 他只回了一个链接: 京都博物馆线上购票处。 自己去看吧。 六十多岁的老教授脸颊抽搐心想,难道你以为我们这些教授没这样想过吗? 问题是挑不出来! 为了让他们有接受的空间,王教授千挑万选才选出来这么一张起居注! 其他页起居注放出来,只会更颠覆他们想象! ——朋友们!永兴帝他压根不是个卷王事业批!他也不是野心勃勃的拿破仑! 他是个纯纯醋精恋爱脑啊! 第(3/3)页