服务员笑着走了过来:“ Bonjour, mesdames. Vous avez réservéà quel nom?”
(你好,请问你用什么名字预定的位置?)
“Gu xianlin.”
(顾宪琳。)
“Le numéro de votre table est la table trois ,Veuillez Me Suivre.”
(你们的座位是三号桌,请跟我来。)
“bon.”
(好的。)
坐在座位上的顾宪琳看着菜单,又看了看权妍怡茫然的表情,便问服务员:“Pouvez-vous comprendre le chinois?”
(你能够听懂中文吗?)
服务员抱歉的笑了笑:“Désolé, le chinois est trop difficile, Je viens juste d’arriver en Chine…mais vous avez aussi la possibilité de parler en anglais, et le menu contient des notes en anglais ainsi que des notes en chinois.”
(抱歉,中文太难了,我刚来中国不久…但你也可以选择说英语,菜单上有英语注释以及中文注释。)
“Ok,”顾宪琳开始点餐,“Boston lobster And Mango Salad…Cappuccino Cream of Mushroom Soup,French Grilled Beef Tenderloin,Boston Lobster with mashala curry , Grand Marnier orange cheese pudding… Pour une personne…are you?” 顾宪琳将菜单递给了权妍怡。