第240章 留言簿的担忧-《我靠文化输出在异世出道》


    第(1/3)页

    赫尔曼先生按照艾琳娜的指示,  将装有画册的盒子精心包装成万神节礼物的模样。他在盒子里放入了干菊花、小南瓜、坚果、糖果和小骨头,黑色的布料将盒子裹得严严实实,上面还贴了南瓜和幽灵的图样,  乍一看,这简直就是一个正儿八经的万神节节日礼物。

    这个创意给了赫尔曼新的灵感,既然计划在神诞节前后正式发售画册,  那么为什么不把它们也包装成节日礼物呢?既能方便运输,又能掩人耳目,  毕竟赫尔曼心里清楚,这本画册的内容并不适合光明正大地销售。

    这么一个精致的礼物寄送到坎贝尔家的时候,  自然引来了珍妮和爱德华的注意,但艾琳娜说是克莱尔夫人寄来的——感谢万能的挡箭牌,  他们便没再说什么,  之前艾琳娜和克莱尔夫人曾一起去体验过鬼魂之旅之类的恐怖项目,  克莱尔夫人送一个万神节礼物,实在再正常不过了。

    于是,  在他们的视线中,这个礼盒便被女仆放置在了艾琳娜的卧室里,  等到吃完早餐,艾琳娜便偷偷溜回了房间。

    她打开盒子,将里面装饰的小物件都拿了出来,露出其中的画册,  确定门关好之后,她才小心翼翼地拿出一本黑白的画册。

    由于价格比彩色版低廉,这本画册采用了半皮装订,书脊和四角用皮革保护,封面则是布料质地。画册的装订方式是典型的线装订:将十几张纸折叠成多个小册子,  再用线缝合在一起。尺寸是大开本,差不多a4纸大小,这种装订虽然结实,但翻阅多了,内部的纸页可能会松散脱落。

    至于现代广泛使用的线圈本装订方式,在19世纪并不常见,如今的金属加工技术还没有足够的精密度来制造小型、均匀的钢圈。而塑料也尚未被发明,所以只能用这种传统的方式来装订。

    艾琳娜翻了几页黑白版本的画册,感觉就像在看黑白漫画。赫尔曼先生的印刷厂确实下了不少功夫,线条干净利落,没有任何晕染或断线的问题,整体印刷效果相当精良。

    不过,当她将彩色版本取出来时,明显感受到它的与众不同。全皮革的封面散发出奢华质感,精致的压花和烫金装饰,甚至还有镶嵌的金属饰物,简直可以称得上收藏级别的画册了。考虑到它的昂贵价格,也可以称得上名副其实。

    翻开彩色版本的内容,立刻让黑白版本相形见绌。当然,黑白漫画在现代仍然拥有自己的受众,可见还是有人喜欢的,尤其是考虑到它的价格。

    但不得不承认,彩色版本带来的视觉享受完全不同。尤其是这家印刷厂曾经印刷过纸娃娃,彩色印刷效果堪称卢恩顿一绝。看着这些色彩饱满、细腻的画作,就像将原稿原封不动地搬到纸面上。

    艾琳娜不信邪地翻开某些比较露骨的图画,不得不说,当看习惯了前面被分镜划分成不同图画的画面之后,乍一看到露骨的画面占据了整整一张纸的大小,那种视觉的冲击力简直难以言喻。

    “这样的画册,能买得起的人也不多吧。”艾琳娜忍不住为它的销量担心了一下。毕竟,这样豪华的装订与昂贵的定价,让它显得像是贵族专属的藏品,而不是普通人能轻松负担的东西。

    而那些有意购买的读者们,在听说了赫尔曼透露出来的消息,也为自己的钱包表示担忧。
    第(1/3)页